Intégrer des sous-titres dans un fichier mkv

Installation

Pour ce faire, nous allons utiliser l’utilitaire mkvmerge qui est disponible dans le paquet mkvtoolnix disponible dans les dépôts officiels d’Ubuntu. Une installation basique, comme on les aime :

sudo apt-get install mkvtoolnix

Utilisation

Je dispose de deux fichiers que je veux fusionner :

  • film.mkv

    • soustitres.srt
      Voici la commande à exécuter pour faire ce boulot :

    mkvmerge -v -o FilmSRT.mkv –default-track 0 –language 0:fre soustitres.srt film.mkv

  • -v est pour avoir un affichage plus détaillé (verbose)

    • -o FilmSRT.mkv est le fichier qui sera généré une fois l’opération terminée (vous pouvez voir qu’un nouveau fichier est généré et que le fichier original – ici film.mkv – ne sera pas modifié)
    • –default-track 0 indique que le fichier des sous-titres lancé par défaut sera celui avec l’id 0
    • –language 0:fre défini l’id et la langue des sous-titres que vous allez inclure. Vous pouvez lancer mkvmerge –list-languages pour voir la liste de toutes les langues disponibles.
    • soustitres.srt sera votre fichier de sous titres ( qui doit être au format UTF-8 )
    • film.mkv est votre fichier mkv d’origine
      Voici le résultat de ma commande :

$ mkvmerge -v -o FilmSRT.mkv –default-track 0 –language 0:fre soustitres.srt film.mkv

mkvmerge v6.1.0 (‘Old Devil’) compilé le Mar 4 2013 à 20:24:55.
‘soustitres.srt’ : utilisation du démultiplexeur pour le format ‘Sous-titres SRT’.
matroska_reader : la piste 0 semble être OK.
matroska_reader : la piste 1 semble être OK.
matroska_reader : la piste 2 semble être OK.
‘film.mkv’ : utilisation du démultiplexeur pour le format ‘Matroska’.
‘soustitres.srt’ piste 0 : utilisation du module de sortie pour le format ‘sous-titres texte’.
‘film.mkv’ piste 0 : utilisation du module de sortie pour le format ‘AVC/h.264’.
‘film.mkv’ piste 1 : utilisation du module de sortie pour le format ‘DTS’.
‘film.mkv’ piste 2 : utilisation du module de sortie pour le format ‘sous-titres texte’.
Le fichier ‘FilmSRT.mkv’ est ouvert en écriture.
Progression : 100%
Les entrées d’index sont créées…
Le multiplexage a pris 2 minutes 11 secondes.

Comme vous pouvez le voir, il n’a fallu que 2 minutes et 11 secondes pour un fichier de 6,6Go (2h45), c’est bien plus rapide que ce à quoi je m’attendais 🙂